オススメ記事(外部)

魏志倭人伝を和訳したよー!!!

おすすめサイト

スポンサーリンク

1: 2022/05/02(月) 16:31:15.07 ID:k8kGRgj50
「倭人は帯方郡の東南、大海の中に在る。山がちの島に身を寄せて、国家機能を持つ集落を作っている。昔は百余国で、漢の時、朝見する者がいた。今、交流の可能な国は三十国である。」

2: 2022/05/02(月) 16:31:30.62 ID:k8kGRgj50
「(帯方)郡から倭に至るには、海岸に従い水上を行く。韓国を通り過ぎ、南へ行ったり東へ行ったりしながら、その(=倭の)北岸の狗邪韓国に到着する。七千余里である。」
3: 2022/05/02(月) 16:31:49.36 ID:k8kGRgj50
「始めて一海を渡り、千余里で対海(対馬)国に至る。その大官はヒコウといい、副官はヒドボリという。」
4: 2022/05/02(月) 16:32:06.95 ID:k8kGRgj50
「居する所は、近寄り難い島で、およそ四百余里四方。土地(対馬国、対海国)は、山が険しくて深い林が多く、道路は鳥や鹿の道のようである。千余戸の家がある。良田は無く海産物を食べて自活している。船に乗って南北に行き、商いして穀物を買い入れている。」
5: 2022/05/02(月) 16:32:33.98 ID:k8kGRgj50
「また、南に一海を渡る、千余里、名はカン海という。一大国に至る。官は、亦、ヒコウといい、副はヒドゥボリという。」
6: 2022/05/02(月) 16:32:51.23 ID:k8kGRgj50
「(一大国の)大きさはおよそ三百里四方。竹、木、草むら、林が多い。三千ばかりの家がある。いくらかの田地があるが、住民を養うには足りないので、対馬と同じ様に九州や韓国に行き、商いして穀物を買い入れている。」
7: 2022/05/02(月) 16:33:13.42 ID:k8kGRgj50
「また、一海を渡ること千余里で、バツロ国に至る。四千余戸があり、山と海すれすれに沿って住んでいる。草木が盛んに茂り、行く時、前の人が見えない。魚やアワビを好んで捕り、水の深浅にかかわらず、皆、潜ってこれを取っている。」
8: 2022/05/02(月) 16:33:41.23 ID:k8kGRgj50
「(末盧国から)東南に陸上を五百里行くとイト国に到着する。官はジシといい、副はエイボコ、ヘイキョコという。千余戸が有る。代々、王があり、皆、女王国に従属している。(帯方)郡の使者が往来し、常に滞在する所である。」
9: 2022/05/02(月) 16:34:17.98 ID:k8kGRgj50
「(伊都国から)東南、ドゥ国に至る。百里である。官はシバコといい、副はヒドボリという。二万余戸がある。」
10: 2022/05/02(月) 16:34:43.86 ID:k8kGRgj50
「(奴国から)東に行き、フウビ国に至る。百里。官はタボといい、副官はヒドゥボリという。千余りの家がある。」
12: 2022/05/02(月) 16:35:28.68 ID:k8kGRgj50
「(不弥国から)南、投馬国に至る。水行二十日である。官はビビといい、副はビビダリという。およそ五万余戸。」
13: 2022/05/02(月) 16:36:02.06 ID:k8kGRgj50
「南、邪馬壱(ヤバヰ)国に至る。女王が都を置く所である。水行十日、陸行一月である。官にイシバがある。次はビバショウといい、次はビバクヮシといい、次をドカテイという。およそ七万余戸。」
14: 2022/05/02(月) 16:36:38.60 ID:k8kGRgj50
「女王国より以北は、その戸数や距離をおおよそ記載出来るが、その他の国は遠くて情報もなく、詳しく知ることは出来ない。次にシバ国が有る。次にシハクシ国が有る。次にイヤ国が有る。次にトシ国が有る。次にミドゥ国が有る。次にカウコト国が有る。次にフウコ国が有る。次にシャドゥ国が有る。次にタイソ国が有る。次にソドゥ国が有る。次にコイフ国が有る。次にカドゥソドゥ国が有る。次にキ国が有る。次にヰゴ国が有る。次にキドゥ国が有る。次にヤバ国が有る。次にキュウシン国が有る。次にハリ国が有る。次にシユイ国が有る。次にヲドゥ国が有る。次にドゥ国が有る。ここは女王の境界の尽きる所である。」
15: 2022/05/02(月) 16:37:11.58 ID:k8kGRgj50
「その(女王国の)南に狗奴(コウド、コウドゥ)国があり、男子が王になっている。その官に狗古智卑狗(コウコチヒコウ)がある。女王には属していない。帯方郡から女王国に至るには、万二千余里である。」
56: 2022/05/02(月) 17:00:31.54 ID:TesEa5f70
>>15
南?はえー
16: 2022/05/02(月) 16:37:31.36 ID:k8kGRgj50
「男子はおとな、子供の区別無く、みな顔と体に入れ墨している。いにしえより以来、その使者が中国に来たときには、みな大夫を自称した。」
17: 2022/05/02(月) 16:38:21.61 ID:k8kGRgj50
「夏后の少康の子は、会稽に領地を与えられると、髪を切り、体に入れ墨して蛟龍の害を避けた。今、倭の水人は、沈没して魚や蛤を捕ることを好み、入れ墨はまた大魚や水鳥を押さえる為であったが、後には次第に飾りとなった。諸国の入れ墨はそれぞれに異なって、左にあったり、右にあったり、大きかったり、小さかったり、身分によっても違いがある。」
18: 2022/05/02(月) 16:38:39.85 ID:k8kGRgj50
「その(邪馬壱国までの)道の里程を計算すると、まさに(中国の)会稽から東治の東にあるはずだ。(東治は東冶の誤字と考える。)」
19: 2022/05/02(月) 16:39:22.06 ID:k8kGRgj50
「その風俗はみだらではない。男子は皆、(何もかぶらず)結った髪を露出しており、木綿で頭を縛り付けている。その着物は横幅が有り、ただ結び付けてつなげているだけで、ほとんど縫っていない。婦人はおでこに髪を垂らし、(後ろ髪を)折り曲げて結っている。一重の掛け布団のような衣をつくり、その中央に穴をあけ、そこに頭を入れて着ている。」
20: 2022/05/02(月) 16:39:49.40 ID:k8kGRgj50
「稲やカラムシを栽培し、養蚕する。紡いで目の細かいカラムシの布やカトリ絹を生産している。その土地には牛、馬、虎、豹、羊、カササギがいない。」
21: 2022/05/02(月) 16:40:10.95 ID:k8kGRgj50
「兵器には矛、盾、木の弓を用いる。木の弓は下が短く上が長い。竹の矢は鉄や骨の鏃を付ける。持っている物、いない物は儋耳、朱崖(の人々)と同じである。」
59: 2022/05/02(月) 17:02:28.86 ID:TesEa5f70
>>21
この頃から長弓下側持ってんのか
22: 2022/05/02(月) 16:40:43.54 ID:k8kGRgj50
「倭地は温暖で、冬でも夏でも生野菜を食べている。みな裸足である。屋根、部屋がある。父母と兄弟は別の所で寝る。赤い顔料をその体に塗るが、それは中国で粉おしろいを使うようなものである。」
23: 2022/05/02(月) 16:40:59.12 ID:k8kGRgj50
「食飲には、籩 (ヘン)や豆を用い、手づかみで食べる。」
24: 2022/05/02(月) 16:41:37.25 ID:k8kGRgj50
「人がタヒぬと、棺に収めるが、(その外側の入れ物である)槨はない。土で封じて盛った墓を作る。始め、タヒんでから停喪(かりもがり)する期間は十余日。その当時は肉を食べず、喪主は泣き叫び、他人は歌い踊って酒を飲む。埋葬が終わると一家そろって水の中に入り、洗ったり浴びたりする。それは(一周忌に白い絹の喪服を着て沐浴する)中国の練沐のようなものである。」
25: 2022/05/02(月) 16:42:19.06 ID:k8kGRgj50
「海を渡って行き来し中国を訪れる時は、常に一人に、頭をくしけずらせず、シラミを取らせず、衣服をアカで汚したままにさせ、肉を食べさせず、婦人に近づかせないで喪中の人のようにさせる。これをジサイという。もし無事に行けたなら、皆でジサイに生口や財物を対価として与えるが、もし病気になったり、危険な目にあったりすると、これを○そうとする。そのジサイに至らぬところがあったというわけである。」
26: 2022/05/02(月) 16:42:48.75 ID:k8kGRgj50
「真珠や青玉を産出する。その山には丹がある。その木はタブノキ(枏=楠)、コナラ(杼)、クロモジ(橡)、クスノキ(樟)、クヌギ(楺櫪)、カシ(投橿)、ヤマグワ(烏號)、フウ(楓香)がある。その竹はササ(篠)、ヤダケ(簳)、?(桃支)である。ショウガや橘、山椒、ミョウガなどがあるが、それを使って、うまみを出すことを知らない。アカゲザルや黒キジがいる。」
27: 2022/05/02(月) 16:43:17.07 ID:k8kGRgj50
「その風俗では、何かをする時や、何処かへ行き来する時、気がかりがあると、すぐさま骨を焼いて卜し吉凶を占う。先に卜する目的を告げるが、その言葉は中国の占いである令亀法に似ている。火によって出来た裂け目を見て、兆しを占うのである。」
28: 2022/05/02(月) 16:43:45.02 ID:k8kGRgj50
「その会合での立ち居振る舞いに、父子や男女の区別はない。人は酒を好む性質がある。」
29: 2022/05/02(月) 16:44:01.57 ID:7bG6tTtU0
訳されたの初めて読むわ
サンキューイッチ😘
30: 2022/05/02(月) 16:44:05.20 ID:k8kGRgj50
「大人を見て敬意を表すときは、ただ手をたたくのみで、跪いて拝む代わりとしている。人々は長寿で或いは百歳、或いは八、九十歳の者もいる。」
31: 2022/05/02(月) 16:44:43.98 ID:k8kGRgj50
「その習俗では、国の大人はみな四、五人の妻を持ち、下戸でも二、三人の妻を持つ場合がある。婦人は貞節で嫉妬しない。窃盗せず、訴訟も少ない。その法を犯すと軽いものは妻子を没し(奴隷とし)、重いものはその門戸や宗族を没する。尊卑にはそれぞれ差や序列があり、上の者にそれぞれ臣服して保たれている。
32: 2022/05/02(月) 16:45:20.45 ID:k8kGRgj50
「租税を収め、高床の大倉庫がある。国々に市があって有無を交易し、大倭にこれを監督させている。」
33: 2022/05/02(月) 16:45:42.84 ID:k8kGRgj50
「女王国より北は、特に一人の大率を置いて検察する。諸国はこれを恐れはばかっている。常に伊都国で政務を執っている。(魏)国中に於ける刺史の如きものである。」
34: 2022/05/02(月) 16:46:04.91 ID:k8kGRgj50
「(邪馬壱国の)王が使者を派遣し、魏の都や帯方郡、諸韓国に行く時、及び帯方郡の使者が倭国へやって来た時には、いつも、(この大率が伊都国から) 港に出向いて調査、確認する。文書や授けられた贈り物を伝送して女王のもとへ届けるが、数の違いや間違いは許されない。」
35: 2022/05/02(月) 16:46:26.43 ID:k8kGRgj50
「下層階級の者が道路で貴人に出逢ったときは、後ずさりして(道路脇の)草に入る(=道を譲る)。言葉を伝えたり、物事を説明する時には、しゃがんだり、跪いたりして、両手を地に付けうやうやしさを表現する。貴人の返答の声は『アイ』という。(中国で承知したことを表す)然諾と同じようなものである。」
36: 2022/05/02(月) 16:47:00.58 ID:k8kGRgj50
「その国は元は男子を王としていたが、居住して七、八十年で、倭国は乱れ、互いに攻撃しあって年を経た。そこで、一女子を共に立てて王と為した。名は卑弥呼という。鬼道の祀りを行い人々をうまく惑わせた。非常に高齢で、夫はいないが、弟がいて国を治めるのを助けている。」
45: 2022/05/02(月) 16:50:38.30 ID:i5IdAY0p0
>>36
???「卑弥呼の卑は邪な言葉だ。
排除する。」
37: 2022/05/02(月) 16:47:38.75 ID:k8kGRgj50
「王となってから、朝見のできた者はわずかである。侍女千人がいて、(指示もなく)自律的に仕え、ただ男子一人がいて、飲食物を運んだり言葉を伝えたりするため、女王の住んでいる所へ出入りしている。宮殿や高楼は城柵が厳重に作られ、常に武器を持った人が守衛している。」
38: 2022/05/02(月) 16:47:57.50 ID:k8kGRgj50
「女王国の東、海を渡って千余里で、また国が有り、皆、倭種である。」
39: 2022/05/02(月) 16:48:30.96 ID:k8kGRgj50
「また、侏儒国がその(女王国の)南にある。人の背丈は三、四尺(72cm~96cm)で、女王国を去ること四千余里。また裸国と黒歯国があり、またその(女王国の)東南にある。船で一年ほど行くと着くことができる。」
40: 2022/05/02(月) 16:48:55.93 ID:k8kGRgj50
「倭地を考えてみると、孤立した海中の島々の上にあり、離れたり連なったり、周り巡って五千余里ほどである。」
41: 2022/05/02(月) 16:49:17.66 ID:k8kGRgj50
「景初二年(238)六月、倭の女王は、大夫の難升米等を派遣して帯方郡に至り、天子にお目通りして献上品をささげたいと求めた。太守の劉夏は官吏を派遣し、難升米等を京都(洛陽)まで引率して送りとどけさせた。その年の十二月、詔書が倭の女王に報いて、こう言う。」
42: 2022/05/02(月) 16:49:40.05 ID:k8kGRgj50
「制詔、親魏倭王卑弥呼。帯方太守、劉夏が使者を派遣し、汝の大夫、難升米と次使、都市牛利、汝の献上した男の生口四人、女の生口六人、班布二匹二丈をささげて到着した。汝の住んでいる所は遠いという表現を超えている。すなわち使者を派遣し、貢ぎ献じるのは汝の忠孝のあらわれである。私は汝をはなはだいとおしく思う。今、汝を以て親魏倭王と為し、金印紫綬を与え、装い、封をして帯方太守に付託することで仮りに授けておく。汝は部族の者を安んじ落ち着かせることで、(私に)孝順を為すよう勤めなさい。」
43: 2022/05/02(月) 16:50:08.16 ID:k8kGRgj50
「汝の使者、難升米と牛利は遠くから渡ってきて道中苦労している。今、難升米を以って率善中郎将と為し、牛利を率善校尉と為す。銀印青綬を与え、引見してねぎらい、下賜品を賜って帰途につかせる。今、絳地交龍錦五匹、絳地縐粟罽十張、倩絳五十匹、紺青五十匹を以って、汝が献じた貢ぎの見返りとして与える。また、特に汝に紺地句文錦三匹、細班華罽五張、白絹五十匹、金八両、五尺刀二口、銅鏡百枚、真珠、鉛丹各五十斤を下賜し、皆、装い、封じて難升米と牛利に付託する。帰り着いたなら記録して受け取り、これらの総てを汝の国中の人に示し、我が国が汝をいとおしんでいることを周知すればよろしい。そのために鄭重に汝の好む物を賜うのである。」
44: 2022/05/02(月) 16:50:28.01 ID:k8kGRgj50
 「正始元年(240)、(帯方郡)太守、弓遵は建中校尉の梯儁等を派遣し、梯儁等は詔書、印綬(=親魏倭王という地位の認証状と印綬)を捧げ持って倭国へ行き、倭王に授けた。  並びに、詔(=制詔)をもたらし、金、帛、錦、罽、刀、鏡、采物を下賜した。倭王は使に因って上表し、詔の有難さに感謝の意を表した。」
46: 2022/05/02(月) 16:50:53.01 ID:k8kGRgj50
「その(正始)四年(243)、倭王はまた使者の大夫伊聲耆、掖邪狗等八人を派遣し、生口や倭の錦、赤、青の目の細かい絹、綿の着物、白い布、丹、木の握りの付いた短い弓、矢を献上した。掖邪狗等は等しく率善中郎将の官位と印綬を授けられた。」
47: 2022/05/02(月) 16:51:20.44 ID:k8kGRgj50
「正始八年(247)、(弓遵の戦タヒを受けて)王頎が帯方郡太守に着任した。倭女王の卑弥呼は狗奴国の男王、卑弥弓呼素と和せず、倭の載斯烏越等を帯方郡に派遣して、互いに攻撃しあっている状態であることを説明した。(王頎は)塞曹掾史の張政等を派遣した。それにより詔書、黄幢をもたらして難升米に授け、檄文をつくり、これを告げて諭した。」
48: 2022/05/02(月) 16:51:41.36 ID:k8kGRgj50
「卑弥呼はタヒに、冢を大きく作った。直径は百余歩。徇葬者は奴婢、百余人である。」
49: 2022/05/02(月) 16:52:08.91 ID:k8kGRgj50
「新たに男王を立てたが、国中が不服で互いに○しあった。当時千余人が○された。また、卑弥呼の宗女、壱与(イヨ)、年十三、を立てて王と為し、国中が遂に治まった。張政たちは檄をもって壱与に教え諭した。」
55: 2022/05/02(月) 16:57:48.73 ID:80IrdCdi0
>>49
ここすき
50: 2022/05/02(月) 16:52:38.92 ID:k8kGRgj50
「壱与は倭の大夫で率善中郎将の掖邪拘等二十人を派遣して、張政等が帰るのを送らせた。そして、臺(中央官庁)に参上し、男女の生口三十人を献上し、白珠五千孔、青大句珠二枚、模様の異なるいろいろな錦二十匹を貢いだ。」
51: 2022/05/02(月) 16:53:00.04 ID:k8kGRgj50
52: 2022/05/02(月) 16:54:19.09 ID:7bG6tTtU0
おもろかった
53: 2022/05/02(月) 16:56:08.42 ID:jD23NGas0
倭人(ちっさいやつら)
54: 2022/05/02(月) 16:57:48.48 ID:Mdq0Le8u0
>>53
楚人ほどではないやろ
57: 2022/05/02(月) 17:01:50.42 ID:xddiK3hE0
狗奴国はどう考えても隼人とかの蛮国だよな
58: 2022/05/02(月) 17:02:07.67 ID:etkkIn/q0
漢字が蔑称まみれで草

引用元: https://eagle.5ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1651476675/

この記事に興味ある方はコチラもおすすめ

管理人おすすめサイト

スポンサードリンク

注目サイト

スポンサードリンク